Leia aqui um poema de "kokoro no guinko", de Mariko Hanashiro:
Kokoro no guinko[1]
Minha batian (vó) tinha uma bolsinha
Que guardava na altura do coração
Que ela chamava de kokoro no guinko
Dessa bolsinha ela dava dinheiro
Escondida
Aos netos
Do banco do coração
Escondida
Ela doava afetos
Em formato de trocados
No banco do coração
O que você guarda?
O que você doa?
Para quem você entrega?
[1] Kokoro no guinko = banco do coração
kokoro no guinko, de mariko hanashiro
Mariko Hanashiro, mulher cis amarela, brasileira de ascendencia japonesa e okinawana. Assistente social formada pela UNESP, funcionária pública. Resido em Santo André. Amante de encontros regados a café. Sortuda por ter tantos amores na vida. Uma alma que sofre, sangra e ri mas procura nas frestas formas de resistir. Autora do livro "População LGBTI+ e política de assistência Social: Proteção ou desproteção social" (2024)